MUSEE VIRTUEL DE LA FAMILLE SPLINGAERD
et DESCENDANTS
Les documents familiaux sont variés: les dessins, les peintures, les photographies représentent l'iconographie, mais il y a encore les passeports, les lettres manuscrites, les décorations, les diplômes, les actes notariés, les avis mortuaires, etc. A chaque génération, on estime que 80% des documents familiaux sont perdus. Généralement, ceux qui ont subsistés représentent les points forts de la vie de la famille. Mais ils ne sont pas toujours nécessairement conservés et transmis. En outre, ces documents ont tendance à se spécialiser pour une famille donnée et s'éloignent généralement insensiblement du champ du "clan". Il s'ensuit que les familles ont tendance à conserver "leurs" archives et oublient celles attachées à la fraterie, au "clan". C'est d'autant plus vrai qu'avec le temps, avec les générations dues aux filles, il existe une mutation du nom et l'on s'éloigne de plus en plus du nom originel. Dans notre cas, il s'agit de SPLINGAERD. Aujourd'hui, sous l'effet d'un vecteur qui est Paul Splingaerd, le clan fait un constat assez négatif de la bonne connaissance du "clan". La dispersion des familles Splingaerd de par le monde, amorcée dès avant la Deuxième Guerre mondiale, s'est accentuée avec les décennies et aujourd'hui, certains documents ne sont plus en possessions de toutes les familles descendantes. Le but de la section DOCUMENTS de mon site web est de concentrer les documents dispersés aujourd'hui dans le monde. Ainsi, tous les descendants peuvent en profiter. Cela a déjà été le cas pour les galeries de photographies de mon site ainsi que pour les 'Trombinoscopes". J'invite donc les familles descendantes de Paul Splingaerd et de Catherine Li à me faire parvenir des photographies mais également des documents variés. Il existe évidemment des obstacles à la digitalisation des documents qui sont les moyens techniques et la bonne volonté. Le scanner et la caméra digitale sont les principaux appareils permettant la conservation définitive et la diffusion des documents actuellement sur papier. Ce type d'appareillage est maintenant devenu commun et, à défaut d'en avoir directement à disposition personnelle, il me semble possible de trouver des solutions soit au bureau, soit chez une connaissance. Dans cette optique, il devient quasi impardonnable de ne pas tenter l'archivage électronique. Les documents peuvent alors facilement être offerts à tous, pour le bien de tous. Reste la "bonne volonté".......... Cela implique un effort de chacun qui se sent concerné. Il ne s'agit pas de "travailler" pour le webmaster, il s'agit de se préserver soi-même de l'oubli. Veuillez noter que le webmaster donne l'intégralité des nouvelles informations qui lui viennent, en temps réel, sans restriction hormis la confidentialité exigée par certains, et tout cela, sans espoir de profit et sans esprit de lucre ou de gloire. Sachez qu'une personne dans ma situation recueille plus de renseignements que ceux qu'il délivre. Comme vous avez pu le constater, la participation des familles est fort inégale alors que tout le monde en "profite" et en a la jouissance y compris même des étrangers. Par ailleurs, j'invite les familles à imprimer les documents que je présente car un site web est très fragile, il peut disparaître très rapidement. Dans mon cas, en cas de problème, il disparaîtrait en moins d'une année si je ne trouve pas un repreneur. COMMENT AIDER LE WEBMASTER AU PROFIT DES FAMILLES? A défaut de pouvoir fournir des documents, il est relativement aisé aux familles de donner les dates et les lieux des différentes phases de la vie d'un parent proche. Que l'on n'oublie pas les localités car elles ont souvent une grande signification. Ainsi il est intéressant de savoir que Lucie Splingaerd est née à Suzhou dans le Gansu et est décédée à Monza en Italie. |
The family documents are varied: the drawings, paintings, the photographs represent the iconography, but there are still the passports, the handwritten letters, decorations, the diplomas, the notarial acts, the death announcements, etc. At each generation, one estimates that 80% of the family documents are lost. Generally, those which remained represent the strong points of the life of the family. But they are not always necessarily preserved and not transmitted. Moreover, these documents tend to specialize for a given family and move away generally imperceptibly from the field of the "clan". |
---|---|
Your webmaster, Christian Goens, july 2007 |
Nous cherchons le sabre du général Splingaerd - We search the sword of Lin Fuchen | ||
1 | La table japonaise - The Japanese table | |
2 | Le livret de domestique de Paul Splingaerd - The booklet of servant of Paul Splingaerd | |
3 | Le dernier passeport de Paul Splingaerd - The last passport of Paul Splingaerd | |
4 | Le diplôme du Roi Léopold II à Paul Splingaerd | |
5 | Le général de brigade Paul Splingaerd | |
6 | La tombe de Albert Paternoster en Belgique | |
7 | Famille du mandarin et ses objets symboles | |
8 | Ex-voto à l'emblême de CICM | |
9 | Coat of arms Paternoster Family | |
10 | Passeport pour la Chine | |
11 | Stèle funéraire de Clara Splingaerd à Colma (Californie - USA) | |
12 | La concession funéraire de Chala. La tombe de Paul et de Catherine à Pékin | |
13 | Cadeau d'adieu de la ville de Suzhou à Paul Splingaerd | |
14 | Accusé de réception de démission de la CTET - Acknowledgement of delivery CTET | |
15 | La plaque du mandarin Paul Splingaert - The plate of the mandarin | |
16 | Un blason pour la famille Keet? - Les vins australiens - A blazon for the family Keet? The australian wine | |
17 | Le cachet de Jean-Baptiste Splingaerd - The seal of Jean-Baptist Splingaerd | |
18 | Le cachet de Remy Splingaerd - The seal of Remy Splingaerd | |
19 | Un éventail signé Zhang - A fan signed Zhang - update | |
20 | Les décorations d'Alphonse Splingaerd 1910 - Decorations of Alphonse Splingaerd 1910 | |
21 | Visite au Musée Scheut à Bruxelles 1965 - Visit with the Scheut Museum in Brussels 1965 | |
22 | Visite à Epinay - Mère Clara - 1965 - Visit with Epinay - Mère Clara - 1965 | |
23 | Le mandarin et le marchand de canon? - Mandarin and the arms dealer? | |
24 | Lettre de congé de JJ Muller et son mariage avec Pauline Splingaerd
Letter of leave of JJ Muller and his marriage with Pauline Splingaerd |
|
25 | Les peintures à l'huile de Lin Fuchen et de Catherine - Oil-base paints Lin & Catherine | |
26 | IN MEMORIAM: Adelmo Agostini, arrière-petit-fils de Lin | |
27 | Hommage à Josef Spae, CICM, biographe de Paul Splingaerd | |
28 | Hommage à Marie Madeleine Splingaerd-Keet | |
29 | Un beau mariage (Tientsin - 1930 - Keet-Splingaerd) | |
30 | Le kimono de Catherine Li-Splingaerd | |
31 | La queue et la plume de paon du bonnet de Lin Fuchen | |
32 | La chapelle privée de Jean-Baptiste Splingaerd à Tientsin | |
33 | Une représentation naïve de Catherine Li-Splingaerd | |
34 | Coat of arms Paternoster & Echeverria | |
35 | Les ruines du palais (yamen) de Paul Splingaerd à Suzhou The ruins of the palace (yamen) by Paul Splingaerd in Suzhou | |
36 | Journal sino-américain sur Splingaerd, le livre de Anne Splingaerd-Megowan et le voyage en Chine des cousins Splingaerd-Keet-Cox (en chinois)
Newspaper sino-US about Splingaerd, the book by Anne Splingaerd-Megowan and travel in China cousins Splingaerd-Keet-Cox (in Chinese) |
|
37 | Un acte de baptême certifié CICM Testimonium baptismi (latin) Augustine Splingaerd | |
38 | Une peinture à l'eau signée Bob Pater (Robert Paternoster) A painting of water signed Bob Pater (Robert Paternoster) | |
39 | Emission de timbres personnalisés, par la Poste belge à l'effigie de Paul Splingaerd Making a personal stamp by the Belgian post to the effigy of Paul Splingaerd
|
|
40 | Un autographe de Paul Splingaerd? An autograph of Paul Splingaerd | |
41 | Documents d'enfance de Paul Splingard, enfant trouvé. Documents childhood Paul Splingard, foundling | |
42 | Obituaire Dr Mathias Lin - Dr Mathias Lin's obituary | |
43 | Statue de Lin Fuchen à Jiuquan - Gansu | |
44 | Certificat de mariage religieux de Paul Splingaerd | |
45 | Image pieuse décès de Marie Splingaerd (Mère Jérôme) | |
46 | Un présent d'amitié: le sceau de 克利斯田 A present of friendship: the seal of 克利斯田 |
|
47 | Voyage à Tientsin et les noms chinois des frères Splingaerd | |
48 | Tone Brulin et le Mandarin - Comédie musicale - | |
49 | Ce que disait la presse belge au début du siècle concernant Paul Splingaerd - | |
50 | Family tree simplified | |
51 | La tombe de Jean-Baptiste Splingaerd et Philomène Zhang à Chala (Beijing) The tomb of Jean-Baptiste Splingaerd and Philomene Zhang in Chala (Beijing) |
|
52 | La tombe primitive de Paul Splingaerd The first tomb of Paul Splingaerd before 1918 | |
53 | La maison d'Alphonse Bernard Splingaerd à Tientsin The House of Alphonse Bernard Splingaerd - Tientsin |
|
54 | Ville de Lanzhou sur soie avant 1909 | |
55 | La colonie belge de Lanzhou et Alphonse Splingaerd 1906-1912 | |
56 | Vivre trois semaines en Chine avec un voyageur et Paul Splingaerd en 1879 - Alfred Blondel | |
57 | The Foreign Customs Official of Suzhou in the Late Qing Dynasty 斯普林格尔德 | |
58 | The first Foreign Tax officer in JiuQuan History >肃州海关的第一任洋税务官 - 斯普林格尔德。 | |
59 | Article de presse sur les funérailles de Remy François Splingaerd - Pékin 1931 FUNERAL OF RENNY SPLINGAERD HELD AT CHALA CEMETERY |
|
60 | Les contes de John Keet sur son arrière-grand-père Paul Splingaerd Splingaerd Tales from Jean-Pierre Keet (about Paul Splingaerd) |
|
61 | La translation des cendres d'Alphonse Bernard Splingaerd: Tientsin 1954 |
|
62 | Paul Splingaerd et les explorateurs | |
63 | Paul Splingaerd et le Pape d'après les écrits de Verbist | |
64 | Les histoires de famille avec Annette et Madeleine voir les billets d'humeur de août 2011 | |
65 | Services for Joseph Splingaerd | |
66 | Notes biographiques sur BAESENS | |
67 | Les aquarelles de Soeur Ste Dosithee (Anna Splingaerd) | |
68 | Photo album family KEET. Click to download 2 shows ppt (3 minutes/bouton pour le download) | Download |
69 | La croix de soeur Dosithée (Anna Splingaerd) | |
70 | Synoptique de la généalogie de Pauline Splaingart (Splingart) | |
71 | Biographie de Splingaerd: "Une existence extraordinaire" par J-B Steeenackers, CICM | |
72 | Biographie sommaire sur la vie de Paul Splingaerd - Document Anonyme <> | |
73 | Note journalistique sur Arlette Keet-Bowen - championne olympique | |
74 | Insurrection à Shanghai 1927: Mère Ste Clara et les enfants | |
75 | Le dossier Muller: photos et documents: 1906-1912 > | |
76 | Une lettre de Mère Clara (Rosa Splingaerd), fille de Paul Splingaerd | |
77 | L'intégrale de la première biographie de Paul Splingaerd par Josef Spae (1986) - .pdf 38.7 Mo, 230 pages - Néerlandais - download important |
|
78 | Le témoignage d'Angela Cox-Elliott pour un meutre à Tientsin en 1947 | |
79 | Certificat de baptême de Joseph Splingaerd | |
80 | Certificat d'ondoyement de (Marie Philomène) Suzanne Splingaerd | |
81 | Le carton rouge de Lin Ah De - Alphonse Splingaerd | |
82 | Le contrat chinois d'Emile Nique, technicien de la filature de Lanzhou | |
83 | Les objets conservés au Vénézuela par la famille Splingaerd de Apolloni . Ultérieurement en Australie | |
84 | La fiche militaire de Alphonse Désiré Paternoster | |
85 | Le livre d'Obruchev | |
86 | Mariage religieux de Paul Remy Paternoster | |
87 | ACTE DE NAISSANCE DE (MARY) ANNE SPLINGAERD, fille de Joseph |
|
88 | DEUX ACTES QUI CONCERNENT l'ARRIERE-GRAND-MERE de PAUL SPLINGAERD | |
89 | TABLEAU GENEALOGIQUE de la FAMILLE ZHANG de LANZHOU | |
90 | Un extrait du livre du R.P. Rondelez concernant Paul Splingaerd | |
91 | L'humour de Paul Splingaerd et la musique belge en Mongolie | |
92 | Biographie Coloniale Belge: le Colonel Fivé et Paul Splingaerd | |
93 | Biographie Belge d'Outre-Mer: Splingaerd (Paul) | |
94 | Voyage en Amérique: famille Splingaerd-Apolloni | |
95 | Faire-part de décès du général, cliquez ici See the announcement of death of the general, click here (French) |
|
96 | Les deux filles perdues d'Alphonse Splingaerd - download .PPT on your machine | |
97 | Contrat entre Lin-Fu-Ch'eng et le gouvernement du Gansu pour son voyage en Belgique | |
98 | Contrat entre Lin-Fu-Ch'eng et le gouvernement du Gansu - Bureau des affaires minières du Gansu - pour son poste de Directeur de l'affaire de la Société pour l'exploitation des mines et autres | |
99 | Inventaire des lettres adressées à Jean-Jacques Muller tirées du dossier Muller | |
100 | Contrat chinois d'Alphonse Splingaerd avec le gouvernement du Gansu en reprise de son père | |
101 | Partie du contrat d'Alphonse Splingaerd concernant J-J Muller | |
102 | Rapport du Consulat belge de Pékin au Ministre Davignon à Bruxelles concernant la situation d'Alphonse Splingaerd et la colonie belge de Lanzhou 1908 | |
103 | Instructions données par les représentants de l'EIC à Paul Splingaerd, commissaire de l'Etat Indépendant du Congo en 1903 |
|
104 | Les activités de Paul Splingaerd lors de sa visite en Belgique d'après les documents du Ministère des Affaires Etrangères 1906 | |
105 | Une tentative éphémère d'industralisation en Chine avec l'ingénierie belge en 1906 via les Splingaerd | |
106 | Pipe à eau garantie chinoise | |
107 | Une tentative éphémère : la débâcle de 1911. La fin de la colonie |
|
108 | Lin Dze Mei en 1900 d'après Illustration Européenne | |
109 | La fin de Yao Kaï, les Belges d'après Dr Raul Ramirez (PDF) et espagnol |
Download |
110 | Documents chinois concernant Paul Splingaerd et Alphonse (DOC) | Download |
111 | Les peintures d'Antognio Agostini, époux Augustine Splingaerd | |
112 | Inventaire des documents CICM déposés au Kadoc (VUB) à Leuven in Belgïe (PDF) | Download 5.3 Mb |
113 | The power of book for an Old Tientsin hand by Desmond Power (PDF) | Download 1.5 Mb |
114 | Traduction française du livre de Mary Anne Splingaerd intitulé: "The Belgian Mandarin" Paul Splingaerd - 2008 (PDF) |
Download 177 Mb |
115 | Assembling the Paul Puzzel by Anne Megowan (PDF) | Download 11 Mb |
Christian Goens - La Louvière - Belgium - june 2009 - all right reserved
last update: 16-jui-19
Bientôt, de nouvelles informations